Unearthed Arcana
-
- Niv 5 - Broyeur d'ogres
- Posts: 26
- Joined: Sat Dec 26, 2020 10:44 am
- Location (optional): Montpellier, France
Re: Unearthed Arcana
Trad complète Mages of Strixhaven
-
- Admin
- Posts: 1413
- Joined: Fri Feb 21, 2014 1:41 am
- Location (optional): Mexico City, Mexico
Re: Unearthed Arcana
Super, je vois ça dès que je le peux.
-
- Niv 17 - Pulvérisateur de liches
- Posts: 2277
- Joined: Mon Jul 14, 2014 11:31 pm
- Location (optional): Québec, Canada
Re: Unearthed Arcana
Je remets en question la traduction de Lorehold par Forsapience. À ce que je sache, le préfixe for- exprime l’idée d’exclusion, d’inadéquation. Combiné à sapience, je comprend que cette école de magie exclut le savoir/l'intelligence/la sagesse, ce qui est certainement l'inverse des fondements de cette école.
Après coup, je réalise que ce choix de traduction a été fait par ailleurs, et qu'on l'a reproduit ici. Quand même, à mes yeux, c'est un contre-sens.
Après coup, je réalise que ce choix de traduction a été fait par ailleurs, et qu'on l'a reproduit ici. Quand même, à mes yeux, c'est un contre-sens.
-
- Demi-dieu
- Posts: 7788
- Joined: Fri Feb 22, 2019 10:51 am
- Location (optional): France
Re: Unearthed Arcana
C’est la traduction qu’a employé Magic pour ses cartes donc ça semble cohérent d’employer la même ici.
-
- Niv 5 - Broyeur d'ogres
- Posts: 26
- Joined: Sat Dec 26, 2020 10:44 am
- Location (optional): Montpellier, France
Re: Unearthed Arcana
J’ai effectivement repris la traduction des decks Magic.
On peut traduire Lorehold par littéralement « le maintien des traditions » ou bien « l’emprise des traditions ».
Quant à la traduction proposée Forsapience elle peut s’interpréter comme « la sagesse des coutumes » car je pense qu’ici for n’est pas utilisé comme le préfixe de l’exclusion mais comme le mot d’origine gasconne qui veut dire loi, coutumes ou bien s’agit-il du mot dérivé du latin forum dans le sens juridiction. On ne sera pas l’intention du traducteur, mais sa proposition a du sens me semble-t’il.
On peut traduire Lorehold par littéralement « le maintien des traditions » ou bien « l’emprise des traditions ».
Quant à la traduction proposée Forsapience elle peut s’interpréter comme « la sagesse des coutumes » car je pense qu’ici for n’est pas utilisé comme le préfixe de l’exclusion mais comme le mot d’origine gasconne qui veut dire loi, coutumes ou bien s’agit-il du mot dérivé du latin forum dans le sens juridiction. On ne sera pas l’intention du traducteur, mais sa proposition a du sens me semble-t’il.
-
- Niv 2 - Renifleur de gnolls
- Posts: 3
- Joined: Fri Sep 17, 2021 7:55 am
- Location (optional): Paris, France
-
- Gobelin d'or 2018
- Posts: 6163
- Joined: Mon Mar 24, 2014 8:37 am
- Location (optional): Aubière, France
Re: Unearthed Arcana
Le nouvel UA propose des races originales. Elfes astral, plasmoïde, gnome mécanique... Et three-kin.
Le thre-keen est tiré de dark sun, mais les autres, vous savez de quel univers ils viennent ? Ca donnera je pense une bonne idée du prochain setting...
Le thre-keen est tiré de dark sun, mais les autres, vous savez de quel univers ils viennent ? Ca donnera je pense une bonne idée du prochain setting...
-
- Admin
- Posts: 1413
- Joined: Fri Feb 21, 2014 1:41 am
- Location (optional): Mexico City, Mexico
Re: Unearthed Arcana
À noter que l'UA est déjà traduit et en ligne.Olivier Fanton sur CasusNo wrote:Les giffs, les autognomes, les hadozees et les plasmoïdes sont des races de Spelljammer (techniquement, les deux derniers viennent de Star Frontier)
-
- Niv 6 - Défonceur de minotaures
- Posts: 51
- Joined: Sun Mar 23, 2014 7:51 pm
- Location (optional): Montréal, Canada
Re: Unearthed Arcana
Sont-ils en manque d'idées pour sortir ces espèces de vielle édition?
Dralasites ( morphologie changeante) et Yaziriens ( singe planeur ) édité dans Star Frontier en janvier 1983 par TSR.
Je peu comprendre que leurs clientèle de 20 à 30 ans, n'ont pas connus cela, les vielles éditions de TSR.
Mais vous aurez beau changer le nom, cela reste pour moi, comme un vieux scénario de film qu'on te vend encore et encore.
Essayez de proposer autre chose qui va rejoindre votre époque.
J'ai tu besoin d'avoir un vieux monstre en D&D5. Imaginez c'est que j'ai déjà ce monstre en D&D1 à 4. Mais ce vieux monstre est meilleur car adapté au règles de la 5e édition, puis je parie qu'on aura les même monstres dans la 6e édition.
"eh le jeune , grand-père connaît ça, quand on jouait c'était un Thri-Keen du désert torride dans le monde du Soleil Noir"
Dralasites ( morphologie changeante) et Yaziriens ( singe planeur ) édité dans Star Frontier en janvier 1983 par TSR.
Je peu comprendre que leurs clientèle de 20 à 30 ans, n'ont pas connus cela, les vielles éditions de TSR.
Mais vous aurez beau changer le nom, cela reste pour moi, comme un vieux scénario de film qu'on te vend encore et encore.
Essayez de proposer autre chose qui va rejoindre votre époque.
J'ai tu besoin d'avoir un vieux monstre en D&D5. Imaginez c'est que j'ai déjà ce monstre en D&D1 à 4. Mais ce vieux monstre est meilleur car adapté au règles de la 5e édition, puis je parie qu'on aura les même monstres dans la 6e édition.
"eh le jeune , grand-père connaît ça, quand on jouait c'était un Thri-Keen du désert torride dans le monde du Soleil Noir"
-
- Niv 8 - Désintégrateur de trolls
- Posts: 114
- Joined: Sun Jul 29, 2018 7:55 pm
- Location (optional): Suisse
Re: Unearthed Arcana
C'est tout simplement parce que Spelljammer sera une des prochaines extensions de D&D. Et oui, c'est une resucée du passé.
-
- Admin
- Posts: 1413
- Joined: Fri Feb 21, 2014 1:41 am
- Location (optional): Mexico City, Mexico
Re: Unearthed Arcana
Le nouvel UA est sur Dragonlance.
Si qq1 souhaite en traduire une partie qu'il l'annonce ici svp.
Si qq1 souhaite en traduire une partie qu'il l'annonce ici svp.
-
- Niv 17 - Pulvérisateur de liches
- Posts: 2277
- Joined: Mon Jul 14, 2014 11:31 pm
- Location (optional): Québec, Canada
Re: Unearthed Arcana
KENDER
► Show Spoiler
Last edited by Puncho on Wed Mar 09, 2022 2:49 pm, edited 1 time in total.