Re: Erreur / Oubli de Traduction
Posté : 09 juin 2025, 10:51
Une erreur de traduction dans l'effet du poison du feu follet (sprite) :
(le pseudo-dragon, marche comme la vf, du coup, ca a peut etre aidé sur l'erreur)
the target must succeed on a DC 10 Constitution saving throw or become poisoned for 1 minute. If its saving throw result is 5 or lower, the poisoned target falls unconscious for the same duration, or until it takes damage or another creature takes an action to shake it awake.
En anglais, pour être endormi, il faut que le résultat soit 5 ou moins; dans la VF, c'est un échec sur le jet de 5 ou plus. Avec le monstre de base c'est pas génant, mais quand ca devient un familier du warlock, et que le DD évolue, ca devient plus touchy.la cible doit réussir un jet de sauvegarde de Constitution DD 10 ou être empoisonnée pendant 1 minute. Si le jet de sauvegarde échoue de 5 ou plus, la cible empoisonnée tombe inconsciente pour la durée de l'empoisonnement, ou jusqu'à ce qu'elle subisse des dégâts, ou jusqu'à ce qu'une autre créature utilise son action pour la secouer et la réveiller.
(le pseudo-dragon, marche comme la vf, du coup, ca a peut etre aidé sur l'erreur)